Слова few і little можуть надавати твердженням протилежного відтінку, в залежності від того вживати їх з невизначеним артиклем чи без.
Твердження в яких few і little використовуються без артиклю часто несуть негативний характер:
Твердження, в яких few і little вживаються з артиклем, негативного характеру не несуть і є більш позитивними:
До речі, словником Lingvo вживання few і little без артиклю визначається як формальне, і в щоденних розмовах там радять їх замінювати на подібні not much, only a few, any.
Вираз quite a few перекладається як "достатньо", "досить багато".
Твердження в яких few і little використовуються без артиклю часто несуть негативний характер:
- I have few friends. — В мене мало друзів.
- There was little food on their party. — На їхній вечірці було мало їжі.
Твердження, в яких few і little вживаються з артиклем, негативного характеру не несуть і є більш позитивними:
- I have a few friends. — В мене є декілька друзів.
- There was a little food on their party. — На їхній вечірці було трохи їжі.
До речі, словником Lingvo вживання few і little без артиклю визначається як формальне, і в щоденних розмовах там радять їх замінювати на подібні not much, only a few, any.
Вираз quite a few перекладається як "достатньо", "досить багато".
0 comments:
Post a Comment